1
Practice
FAITH 2 Perceive Reality 3 Pursue
Opportunity 4 Preserve Relationships
5 Prepare Today
6 Perform
Integrity 7) Produce Quality
8) Scripture
Helps 9) Christian Virtues
THE HIGHEST POWER


|
Now faith is the substance - higher faculty than reason |
| You will discover how to overcome consequences, manage circumstances and endure conditions |
| Be to put your world under control by turning it over to the Highest Power. |
|
[ Questions for Guided Growth Heb 11:1+-6
+| who | what | when | where | why | how ] [ Help | Find | Out | Reference | NewTopical | Music ][GodSpeed ARK] Greek definition and rendering to English [GodSpeed(r) Hebrew Greek] ¶ Now 1161 faith 4102 is the substance 5287 of things 4229 hoped 1679 for, the evidence 1650 of things not seen 991. |
| 1161>de, deh;
a prim. particle (adversative or continuative); but, and, etc.:-
also, and, but, moreover, now [often
unexpressed in English].
4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity. 3982>peitho, pi'-tho; a prim. verb; to convince (by argument, true or false); by anal. to pacify or conciliate (by other fair means); reflex. or pass. to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) confident, make friend, obey, persuade, trust, yield. HEB 11:1 Now faith is the <substance> of things hoped for, the evidence of things not seen. 5259>hupo, hoop-o'; a prim. prep.; under, i.e. (with the gen.) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the acc.) of place (whither [underneath] or where [below]) or time (when [at]):- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same gen. applications, espec. of inferior position or condition, and spec. covertly or moderately. 2476>histemi, his'-tay-mee; a prof. form of a prim. stao, stah'-o (of the same mean., and used for it in certain tenses); to stand (trans. or intrans.), used in various applications (lit. or fig.):-abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand, (by, forth, still, up). Comp. 5087. Hebrews 1:1 ¶ God 2316, who at sundry 4181 times and in divers 4187 manners 4187 spake 2980 in time 3819 past 3819 unto the fathers 3962 by the prophets 4396, 2 Hath in these 5130 last 2078 days 2250 spoken 2980 unto us by [his] Son 5207, whom 3739 he hath appointed 5087 heir 2818 of all 3956 things, by whom 3739 also 2532 he made 4160 the worlds 165; 3 Who
being the
brightness 541 of his glory 1391,
and the express 5481
image 5481 of
his
5287, 5087>tithemi, tith'-ay-mee; a prol. form of a prim. theo, theh'-o (which is used only as alt. in cert. tenses); to place (in the widest application, lit. and fig.; prop. in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which prop. denotes an upright and active position, while 2749 is prop. reflexive and utterly prostrate):-+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down. 2749>keimai, ki'-mahee; mid. of a prim. verb; to lie outstretched (lit. or fig.):-be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Comp. 5087. |
HEB 11:1 Now faith is the substance of <things> hoped for, the evidence of things not seen.
4229>pragma, prag'-mah; from 4238; a deed; by impl. an affair; by extens. an object (material):-business, matter, thing, work.
4238>prasso, pras'-so; a prim. verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which prop. refers to a single act); by impl. to execute accomplish, etc.; spec. to collect (dues), fare (personally):-commit, deeds do, exact, keep, require, use arts.
HEB 11:1 Now faith is the substance of things <hoped> for, the evidence of things not seen.
1679>elpizo, el-pid'-zo; from 1680; to expect or confide:-(have, thing) hope (-d) (for), trust.
1680>elpis, el-pece'; from a prim. elpo (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstr. or concr.) or confidence:-faith, hope.
HEB 11:1 Now faith is the substance of things hoped for, the <evidence> of things not seen.
1650>elegchos, el'-eng-khos; from 1651; proof, conviction:-evidence, reproof.
1651>elegcho, el-eng'-kho; of uncert. affin.; to confute, admonish:-convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.
HEB 11:1 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not <seen>.
991> blepo, blep'-o; a, prim. verb; to look at (lit. or fig.):-behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Comp. 3700.
3700>optanomai, op-tan'-om-ahee; a (mid.) prol. form of the prim. (mid.) optomai, op'-tom'-ahee, which is used for it in certain tenses; and both as alt. of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intens. 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance):-appear, look see, shew self.
HEB 11:2 For by it the <elders> obtained a good report.
4245>presbuteros, pres-boo'-ter-os; compar. of presbus (elderly); older; as noun, a senior; spec. an Isr. Sanhedrist (also fig. member of the celestial council) or Chr. "presbyter":-elder (-est), old.
HEB 11:2 For by it the elders <obtained> a good report.
3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.
3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.
HEB 11:2 For by it the elders obtained a good <report>.
3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.
3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.
HEB 11:3 Through <faith> we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
3982>peitho, pi'-tho; a prim. verb; to convince (by argument, true or false); by anal. to pacify or conciliate (by other fair means); reflex. or pass. to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) confident, make friend, obey, persuade, trust, yield.
HEB 11:3 Through faith we <understand> that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
3539>noieo, noy-eh'-o; from 3563; to exercise the mind (observe), i.e. (fig.) to comprehend, heed:-consider, perceive, think, understand.
3563>nous, nooce; prob. from the base of 1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by impl. meaning:-mind, understanding. Comp. 5590.
HEB 11:3 Through faith we understand that the <worlds> were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
165> aion, ahee-ohn'; from the same as 104; prop. an age; by extens. perpetuity (also past); by impl. the world; spec. (Jewish) A Messianic period (present or future):-age, course, eternal, (for) ever (-more), [n- ]ever, (beginning of the, while the) world (began, without end). Comp. 5550.
104> aei, ah-eye'; from an obs. prim. noun (appar. mean. continued duration); "ever;" by qualification regularly; by impl. earnestly:-always, ever.
5550>chronos, khron'-os; of uncert. der.; a space of time (in gen., and thus prop. distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extens. an individ. opportunity: by impl. delay:-+ years old, season, space, (X often-) time (-s), (a) while.
HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were <framed> by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
2675>katartizo, kat-ar-tid'-zo; from 2596 and a der. of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (lit. or fig.) or adjust:-fit, frame, mend, (make) perfect (-ly join together), prepare, restore.
2596>kata, kat-ah'; a prim. particle; (prep.) down (in place or time), in varied relations (according to the case [gen., dat. or acc.] with which it is joined):-about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to, touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-] bly, concerning, + covered, [dai-] ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ...to, godly, in (- asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up- ) on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through (-oughout, -oughout every), thus, (un-) to (- gether, -ward), X uttermost, where (-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution or intensity.
HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the <word>ofGod,sothat things which are seen were not made of things which do appear.
4487>rhema, hray'-mah; from 4483; an utterance (individ., collect. or spec.); by impl. a matter of topic (espec. of narration, command or dispute); with a neg. naught whatever:-+ evil, + nothing, saying word.
4483>rheo, hreh'-o; for certain tenses of which a prol. form ereo, er- eh'-o, is used; and both as alt. for 2036; perh. akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:- comand, make, say, speak (of). Comp 3004.
HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of <God>, so that things which are seen were not made of things which do appear.
2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].
3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.
HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, <so> that things which are seen were not made of things which do appear.
1519>eis, ice; a prim. prep.; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (fig.) purpose (result, etc.); also in adv. phrases:-[abundant-] ly, against, among, as, at, [back-] ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-) on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore (-unto), throughout, till, to (be, the end, -ward), (here-) until (-to), ...ward, [where-] fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (lit. or fig.).
HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things <which> are seen were not made of things which do appear.
3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.
3739>hos, hos; includ. fem. he, hay; and neut. ^ ho, ho; prob. a prim. word (or perh. a form of the art. 3588); the rel. (sometimes demonstrative) pron., who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who (-m, -se), etc. See also 3757.
HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are <seen> were not made of things which do appear.
991> blepo, blep'-o; a, prim. verb; to look at (lit. or fig.):-behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Comp. 3700.
3700>optanomai, op-tan'-om-ahee; a (mid.) prol. form of the prim. (mid.) optomai, op'-tom'-ahee, which is used for it in certain tenses; and both as alt. of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intens. 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance):-appear, look see, shew self.
HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not <made> of things which do appear.
1096>ginomai, ghin'-om-ahee; a prol. and mid. form of a prim. verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflex.) to become (come into being), used with great latitude (lit., fig., intens., etc.):-arise, be assembled, be (X -come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, be done, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do <appear>.
5316>phaino, fah'-ee-no; prol. for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (trans. or intrans., lit. or fig.):-appear, seem, be seen, shine, x think.
5457>phos, foce; from an obsol. phao (to shine or make manifest, espec. by rays; comp 5316,5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstr. or concr., lit. or fig.):-fire, light.
HEB 11:4 By <faith> Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
3982>peitho, pi'-tho; a prim. verb; to convince (by argument, true or false); by anal. to pacify or conciliate (by other fair means); reflex. or pass. to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) confident, make friend, obey, persuade, trust, yield.
HEB 11:4 By faith <Abel> offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
6> Abel, ab'-el; of Heb. or. [1893]; Abel, the son of Adam:-Abel.
H1893>Hebel, heh'-bel; the same as 1892; Hebel, the son of Adam:-Abel.
HEB 11:4 By faith Abel <offered> unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
4374>prosphero, pros-fer'-o; from 4314 and 5342 (includ. its alt.); to bear towards, i.e. lead to, tender (espec. to God), treat:-bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
4314>pros, pros; a strengthened form of 4253; a prep. of direction; forward to, i.e. toward (with the genit. the side of, i.e. pertaining to; with the dat. by the side of, i.e. near to; usually with the accus. the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):-about, according to, against, among, at, because of, before, between, ([where-]) by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), + together, to ([you]) -ward, unto, with (-in). In comp. it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, assession to, or nearness at.
5342>phero, fer'-o; a prim. verb (for which other and appar. not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio, oy'-o; and enegko, en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, lit. and fig., as follows):- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driver, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto <God> a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].
3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more <excellent> sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
4118>pleistos, plice'-tos; irreg. superl. of 4183; the largest number or very large:-very great, most.
4183>polus, pol-oos'; includ. the forms from the alt. pollos; (sing.) much (in any respect) or (plur.) many; neut. (sing.) as adv. largely; neut. (plur.) as adv. or noun often, mostly, largely:-abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many much, oft (-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Comp 4118, 4119.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent <sacrifice> than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
2378>thusia, thoo-see'-ah; from 2380; sacrifice (the act or the victim, lit. or fig.):-sacrifice.
2380>thuo, thoo'-o; a prim. verb; prop. to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by impl.) to sacrifice (prop. by fire, but gen.); by extens. to immolate (slaughter for any purpose):-kill, (do) sacrifice, slay.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice <than> Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
3844>para, par-ah'; a prim. prep.; prop. near, i.e. (with gen.) from beside (lit. or fig.), (with dat.) at (or in) the vicinity of (obj. or subj.), (with acc.) to the proximity with (local [espec. beyond or opposed to] or causal [on account of]):-above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side ... by, in the sight of, than, [there-] fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than <Cain>, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
2503>iota, ee-o'-tah; of Heb. or. [the tenth letter of the Heb. alphabet]; "iota", the name of the ninth letter of the Gr. alphabet, put (fig.) for a very small part of anything:-jot.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by <which> he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
3739>hos, hos; includ. fem. he, hay; and neut. ^ ho, ho; prob. a prim. word (or perh. a form of the art. 3588); the rel. (sometimes demonstrative) pron., who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who (-m, -se), etc. See also 3757.
3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.
3757>hou, hoo; gen. of 3739 as adv.; at which place, i.e. where:-where (-in), whither ([-soever]).
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he <obtained> witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.
3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained <witness> that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.
3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was <righteous>, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
1342>dikaios, dik'-ah-yos; from 1349; equitable (in character or act); by impl. innocent, holy (absol. or rel.):-just, meet, right (-eous).
1349>dike, dee'-kay; prob. from 1166; right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution):-judgment, punish, vengeance.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, <God> testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].
3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God <testifying> of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.
3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his <gifts>: and by it he being dead yet speaketh.
1435>doron, do'-ron; a present; spec. a sacrifice:-gift, offering.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being <dead> yet speaketh.
599> apothnesko, ap-oth-nace'-ko; from 575 and 2348; to die off (lit. or fig.):-be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
575> apo, apo'; a prim. particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; lit. or fig.):-(X here-) after, ago, at, because of, before, by (the space of), for (-th), from, in, (out) of, off, (up-) on (-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
2348>thnesko, thnay'-sko; a strengthened form of a simpler prim. thano, than'-o (which is used for it only in certain tenses); to die (lit. or fig.):-be dead, die.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead <yet> speaketh.
3369>medepo, may-dep'-o; from 3366 and 4452; not even yet:-not yet.
3366>mede, may-deh'; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor:-neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
4452>-po, po; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in comp. See 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.
HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet <speaketh>.
2980>laleo, lal-eh'-o; a prol. form of an otherwise obsol. verb; to talk, i.e. utter words:-preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Comp. 3004.
3004>lego, leg'-o; a prim. verb; prop. to "lay" forth, i.e. (fig.) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is prop. to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by impl. to mean:-ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say (-ing, on), shew, speak, tell, utter.
HEB 11:5 By <faith> Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.
4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
3982>peitho, pi'-tho; a prim. verb; to convince (by argument, true or false); by anal. to pacify or conciliate (by other fair means); reflex. or pass. to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) confident, make friend, obey, persuade, trust, yield.
HEB 11:5 By faith <Enoch> was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.
1802>Enok, en-oke'; of Heb. or. [2585]; Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian:- Enoch. ex. See 1537.
H2585>Chanowk, khan-oke'; from 2596; initiated; Chanok, an antediluvian patriarch:-Enoch.
1537>ek, ek; or ex, ex; a prim. prep. denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; lit. or fig.; direct or remote):-after, among, X are, at, betwixt (-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for (-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with (-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
HEB 11:5 By faith Enoch was <translated> that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.
3346>metatithemi, met-at-ith'-ay-mee; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (lit.) transport, (by impl.) exchange, (reflex.) change sides, or (fig.) pervert:-carry over, change, remove, translate, turn.
3326>meta, met-ah'; a prim. prep. (often used adv.); prop. denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (gen. association, or acc. succession) with which it is joined; occupying an intermediate position (between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722, X and less close than 4862):-after (- ward), X that be again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-) on, + our, X and setting, since, (un-) to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
5087>tithemi, tith'-ay-mee; a prol. form of a prim. theo, theh'-o (which is used only as alt. in cert. tenses); to place (in the widest application, lit. and fig.; prop. in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which prop. denotes an upright and active position, while 2749 is prop. reflexive and utterly prostrate):-+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not <see> death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.
1492>eido, i'-do; a prim. verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equiv. 3700 and 3708; prop. to see (lit. or fig.); by impl. (in the perf. only) to know:-be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know (-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Comp. 3700.
3700>optanomai, op-tan'-om-ahee; a (mid.) prol. form of the prim. (mid.) optomai, op'-tom'-ahee, which is used for it in certain tenses; and both as alt. of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intens. 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance):-appear, look see, shew self.
3708 horao, hor-ah'-o; prop. to stare at [comp. 3700], i.e. (by impl.) to discern clearly (phys. or ment.) ; by extens. to attend to; by Hebr. to experience; pass. to appear:-behold, perceive, see, take heed.
HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see <death>; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.
2288>thanatos, than'-at-os; from 2348; (prop. an adj. used as a noun) death (lit. or fig.):-X deadly, (be...) death.
2348>thnesko, thnay'-sko; a strengthened form of a simpler prim. thano, than'-o (which is used for it only in certain tenses); to die (lit. or fig.):-be dead, die.
HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not <found>, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.
2147>heurisko, hyoo-ris'-ko; a prol. form of a prim. heuro, hyoo'-ro; which (together with another cognate form heureo, hyoo-reh'-o) is used for it in all the tenses except the pres. and imperf.; to find (lit. or fig.):-find, get, obtain, perceive, see.
HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, <because> God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.
1360>dioti, dee-ot'-ee; from 1223 and 3754; on the very account that, or inasmuch as:-because (that), for, therefore.
1223>dia, dee-ah'; a prim. prep. denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through (-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general import. Dia. See 2203.
3754>hoti, hot'-ee; neut. of 3748 as conj.; demonst. that (sometimes redundant); caus. because:-as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because <God> had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.
2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].
3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.
HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had <translated> him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.
3346>metatithemi, met-at-ith'-ay-mee; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (lit.) transport, (by impl.) exchange, (reflex.) change sides, or (fig.) pervert:-carry over, change, remove, translate, turn.
3326>meta, met-ah'; a prim. prep. (often used adv.); prop. denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (gen. association, or acc. succession) with which it is joined; occupying an intermediate position (between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722, X and less close than 4862):-after (- ward), X that be again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-) on, + our, X and setting, since, (un-) to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
5087>tithemi, tith'-ay-mee; a prol. form of a prim. theo, theh'-o (which is used only as alt. in cert. tenses); to place (in the widest application, lit. and fig.; prop. in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which prop. denotes an upright and active position, while 2749 is prop. reflexive and utterly prostrate):-+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for <before> his translation he had this testimony, that he pleased God.
4253>pro, pro; a prim. prep.; "fore", i.e. in front of, prior (fig. superior) to:-above, ago, before, or ever. In comp. it retains the same significations.
HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his <translation> he had this testimony, that he pleased God.
3331>metathesis, met-ath'-es-is; from 3346; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law):-change, removing, translation.
3346>metatithemi, met-at-ith'-ay-mee; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (lit.) transport, (by impl.) exchange, (reflex.) change sides, or (fig.) pervert:-carry over, change, remove, translate, turn.
HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this <testimony>, that he pleased God.
3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.
3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.
HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he <pleased> God.
2100>euaresteo, yoo-ar-es-teh'-o; from 2101; to gratify entirely:-please (well).
2101>euarestos, yoo-ar'-es-tos; from 2095 and 701; fully agreeable:- acceptable (-ted), wellpleasing.
HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased <God>.
2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].
3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.
HEB 11:6 But <without> faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
5565>choris, kho-rece'; adv. from 5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as prep.):-beside, by itself, without.
5561>chora, kho'-rah; fem. of a der. of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often includ. its inhab.):-coast, county, fields, ground, land, region. Comp. 5117.
HEB 11:6 But without <faith> [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
3982>peitho, pi'-tho; a prim. verb; to convince (by argument, true or false); by anal. to pacify or conciliate (by other fair means); reflex. or pass. to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) confident, make friend, obey, persuade, trust, yield.
HEB 11:6 But without faith [it is] <impossible> to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
102> adunatos, ad-oo'-nat-os; from 1 (as a neg. particle) and 1415; unable, i.e. weak (lit. or fig.); pass. impossible:-could not do, impossible, impotent, not possible, weak.
1> a, al'-fah; of Heb. or.; the first letter of the alphabet; fig. only (from its use as a numeral) the first:-Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so in many words beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).
1415>dunatos, doo-nat-os'; from 1410; powerful or capable (lit. or fig.); neut. possible:-able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.
HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to <please> [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
2100>euaresteo, yoo-ar-es-teh'-o; from 2101; to gratify entirely:-please (well).
2101>euarestos, yoo-ar'-es-tos; from 2095 and 701; fully agreeable:- acceptable (-ted), wellpleasing.
HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that <cometh> to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
4334>proserchomai, pros-er'-khom-ahee; from 4314 and 2064 (includ. its alt.); to approach, i.e. (lit.) come near, visit, or (fig.) worship, assent to:- (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).
4314>pros, pros; a strengthened form of 4253; a prep. of direction; forward to, i.e. toward (with the genit. the side of, i.e. pertaining to; with the dat. by the side of, i.e. near to; usually with the accus. the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):-about, according to, against, among, at, because of, before, between, ([where-]) by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), + together, to ([you]) -ward, unto, with (-in). In comp. it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, assession to, or nearness at.
HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to <God> must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].
3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.
HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must <believe> that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
4100>pisteuo, pist-yoo'-o; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by impl. to entrust (espec. one's spiritual well-being to Christ):-believe (-r), commit (to trust), put in trust with.
4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a <rewarder> of them that diligently seek him.
3406>misthapodotes, mis-thap-od-ot'-ace; from 3409 and 591; a remunerator:- rewarder.
3409>misthoo, mis-tho'-o; from 3408; to let out for wages, i.e. (mid.) to hire:-hire.
591> apodidomi, ap-od-eed'-o-mee; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):-deliver (again), give (again), (re-) pay (-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.
HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that <diligently> seek him.
1567>ekzeteo, ek-zay-teh'-o; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (fig.) investigate, crave, demand, (by Hebr.) worship:-en-(re-) quire, seek after (carefully, diligently).
1537>ek, ek; or ex, ex; a prim. prep. denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; lit. or fig.; direct or remote):-after, among, X are, at, betwixt (-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for (-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with (-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
2212>zeteo, dzay-teh'-o; of uncert. affin.; to seek (lit. or fig.); spec. (by Heb.) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):-be
HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently <seek> him.
1567>ekzeteo, ek-zay-teh'-o; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (fig.) investigate, crave, demand, (by Hebr.) worship:-en-(re-) quire, seek after (carefully, diligently).
1537>ek, ek; or ex, ex; a prim. prep. denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; lit. or fig.; direct or remote):-after, among, X are, at, betwixt (-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for (-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with (-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
2212>zeteo, dzay-teh'-o;
of uncert. affin.; to seek (lit. or fig.); spec. (by Heb.) to
worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):-be
1
Practice FAITH 2 Perceive
Reality 3 Pursue Opportunity 4 Preserve
Relationships 5 Prepare Today 6 Perform
Integrity
7) Produce Quality 8) Scripture
Helps 9) Christian Virtues
THE HIGHEST
POWER
GETTING
YOUR WORLD UNDER
CONTROL