1 Practice FAITH 2 Perceive Reality 3 Pursue Opportunity 4 Preserve Relationships 5 Prepare Today
6 Perform Integrity 7) Produce Quality 8) Scripture Helps 9) Christian Virtues
THE HIGHEST POWER

comeHolding Child's Hand

Now faith is the substance - higher faculty than reason

You will discover how to overcome consequences, manage circumstances and endure conditions
Be SURE to put your world under control by turning it over to the Highest Power.

[ Questions for Guided Growth Heb 11:1+-6 +| who | what | when | where | why | how ]
[ Help | Find | Out |
Reference | NewTopical | Music ]
[GodSpeed ARK]
Greek definition and rendering to English              [GodSpeed(r) Hebrew Greek]
Now 1161 faith 4102 is the substance 5287 of things 4229 hoped 1679 for, the evidence 1650 of things not seen 991.
1161>de, deh; a prim. particle (adversative or continuative); but, and, etc.:- also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English].

4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity.

3982>peitho, pi'-tho; a prim. verb; to convince (by argument, true or false); by anal. to pacify or conciliate (by other fair means); reflex. or pass. to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) confident, make friend, obey, persuade, trust, yield.

HEB 11:1 Now faith is the <substance> of things hoped for, the evidence of things not seen.

5259>hupo, hoop-o'; a prim. prep.; under, i.e. (with the gen.) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the acc.) of place (whither [underneath] or where [below]) or time (when [at]):- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same gen. applications, espec. of inferior position or condition, and spec. covertly or moderately.

2476>histemi, his'-tay-mee; a prof. form of a prim. stao, stah'-o (of the same mean., and used for it in certain tenses); to stand (trans. or intrans.), used in various applications (lit. or fig.):-abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand, (by, forth, still, up). Comp. 5087.

Hebrews 1:1 ¶ God 2316, who at sundry 4181 times and in divers 4187 manners 4187 spake 2980 in time 3819 past 3819 unto the fathers 3962 by the prophets 4396,

2 Hath in these 5130 last 2078 days 2250 spoken 2980 unto us by [his] Son 5207, whom 3739 he hath appointed 5087 heir 2818 of all 3956 things, by whom 3739 also 2532 he made 4160 the worlds 165;

3 Who being the brightness 541 of his glory 1391, and the express 5481 image 5481 of his person 5287,
and upholding 5342 all 3956 things by the word
4487 of his power 1411, when he had by himself 1438 purged 2512 our sins 266, sat 2523 down 2523 on 1722
the right 1188 hand of the KeyNoteMajesty 3172 on 1722 high 5308;

5287>hupostasis, hoop-os'-tas-is; from a comp. of 5259 and 2476; a setting under (support), i.e. (fig.) concr. essence, or abstr. assurance (obj. or subj.):-confidence, confident, person, substance.

5087>tithemi, tith'-ay-mee; a prol. form of a prim. theo, theh'-o (which is used only as alt. in cert. tenses); to place (in the widest application, lit. and fig.; prop. in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which prop. denotes an upright and active position, while 2749 is prop. reflexive and utterly prostrate):-+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.

2749>keimai, ki'-mahee; mid. of a prim. verb; to lie outstretched (lit. or fig.):-be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Comp. 5087.

The Fundamental Top 500
Add me to your address book
charub LeftOpen Book Biblecharub Left
View Sign View View Christian Guestbook
The Christian Counter
The Christian Counter
charub LeftGodSpeed Bible CDcharub Left

Announcing

now showing
Life Train
Fish Fisers of men

WHO AM I?
SURE?
now showing
Life Train
Fish Fisers of men
Missionary500.com
Dallas neighburhood
SURE!!




HEB 11:1 Now faith is the substance of <things> hoped for, the evidence of things not seen.

4229>pragma, prag'-mah; from 4238; a deed; by impl. an affair; by extens. an object (material):-business, matter, thing, work.

4238>prasso, pras'-so; a prim. verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which prop. refers to a single act); by impl. to execute accomplish, etc.; spec. to collect (dues), fare (personally):-commit, deeds do, exact, keep, require, use arts.

HEB 11:1 Now faith is the substance of things <hoped> for, the evidence of things not seen.

1679>elpizo, el-pid'-zo; from 1680; to expect or confide:-(have, thing) hope (-d) (for), trust.

1680>elpis, el-pece'; from a prim. elpo (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstr. or concr.) or confidence:-faith, hope.

HEB 11:1 Now faith is the substance of things hoped for, the <evidence> of things not seen.

1650>elegchos, el'-eng-khos; from 1651; proof, conviction:-evidence, reproof.

1651>elegcho, el-eng'-kho; of uncert. affin.; to confute, admonish:-convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.

HEB 11:1 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not <seen>.

991> blepo, blep'-o; a, prim. verb; to look at (lit. or fig.):-behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Comp. 3700.

3700>optanomai, op-tan'-om-ahee; a (mid.) prol. form of the prim. (mid.) optomai, op'-tom'-ahee, which is used for it in certain tenses; and both as alt. of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intens. 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance):-appear, look see, shew self.

HEB 11:2 For by it the <elders> obtained a good report.

4245>presbuteros, pres-boo'-ter-os; compar. of presbus (elderly); older; as noun, a senior; spec. an Isr. Sanhedrist (also fig. member of the celestial council) or Chr. "presbyter":-elder (-est), old.

HEB 11:2 For by it the elders <obtained> a good report.

3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.

3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.

HEB 11:2 For by it the elders obtained a good <report>.

3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.

3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.

HEB 11:3 Through <faith> we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.

4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity.

3982>peitho, pi'-tho; a prim. verb; to convince (by argument, true or false); by anal. to pacify or conciliate (by other fair means); reflex. or pass. to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) confident, make friend, obey, persuade, trust, yield.

HEB 11:3 Through faith we <understand> that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.

3539>noieo, noy-eh'-o; from 3563; to exercise the mind (observe), i.e. (fig.) to comprehend, heed:-consider, perceive, think, understand.

3563>nous, nooce; prob. from the base of 1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by impl. meaning:-mind, understanding. Comp. 5590.

HEB 11:3 Through faith we understand that the <worlds> were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.

165> aion, ahee-ohn'; from the same as 104; prop. an age; by extens. perpetuity (also past); by impl. the world; spec. (Jewish) A Messianic period (present or future):-age, course, eternal, (for) ever (-more), [n- ]ever, (beginning of the, while the) world (began, without end). Comp. 5550.

104> aei, ah-eye'; from an obs. prim. noun (appar. mean. continued duration); "ever;" by qualification regularly; by impl. earnestly:-always, ever.

5550>chronos, khron'-os; of uncert. der.; a space of time (in gen., and thus prop. distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extens. an individ. opportunity: by impl. delay:-+ years old, season, space, (X often-) time (-s), (a) while.

HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were <framed> by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.

2675>katartizo, kat-ar-tid'-zo; from 2596 and a der. of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (lit. or fig.) or adjust:-fit, frame, mend, (make) perfect (-ly join together), prepare, restore.

2596>kata, kat-ah'; a prim. particle; (prep.) down (in place or time), in varied relations (according to the case [gen., dat. or acc.] with which it is joined):-about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to, touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-] bly, concerning, + covered, [dai-] ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ...to, godly, in (- asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up- ) on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through (-oughout, -oughout every), thus, (un-) to (- gether, -ward), X uttermost, where (-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution or intensity.

HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the <word>ofGod,sothat things which are seen were not made of things which do appear.

4487>rhema, hray'-mah; from 4483; an utterance (individ., collect. or spec.); by impl. a matter of topic (espec. of narration, command or dispute); with a neg. naught whatever:-+ evil, + nothing, saying word.

4483>rheo, hreh'-o; for certain tenses of which a prol. form ereo, er- eh'-o, is used; and both as alt. for 2036; perh. akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:- comand, make, say, speak (of). Comp 3004.

HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of <God>, so that things which are seen were not made of things which do appear.

2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].

3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.

HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, <so> that things which are seen were not made of things which do appear.

1519>eis, ice; a prim. prep.; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (fig.) purpose (result, etc.); also in adv. phrases:-[abundant-] ly, against, among, as, at, [back-] ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-) on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore (-unto), throughout, till, to (be, the end, -ward), (here-) until (-to), ...ward, [where-] fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (lit. or fig.).

HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things <which> are seen were not made of things which do appear.

3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.

3739>hos, hos; includ. fem. he, hay; and neut. ^ ho, ho; prob. a prim. word (or perh. a form of the art. 3588); the rel. (sometimes demonstrative) pron., who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who (-m, -se), etc. See also 3757.

HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are <seen> were not made of things which do appear.

991> blepo, blep'-o; a, prim. verb; to look at (lit. or fig.):-behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Comp. 3700.

3700>optanomai, op-tan'-om-ahee; a (mid.) prol. form of the prim. (mid.) optomai, op'-tom'-ahee, which is used for it in certain tenses; and both as alt. of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intens. 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance):-appear, look see, shew self.

HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not <made> of things which do appear.

1096>ginomai, ghin'-om-ahee; a prol. and mid. form of a prim. verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflex.) to become (come into being), used with great latitude (lit., fig., intens., etc.):-arise, be assembled, be (X -come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, be done, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

HEB 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do <appear>.

5316>phaino, fah'-ee-no; prol. for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (trans. or intrans., lit. or fig.):-appear, seem, be seen, shine, x think.

5457>phos, foce; from an obsol. phao (to shine or make manifest, espec. by rays; comp 5316,5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstr. or concr., lit. or fig.):-fire, light.

HEB 11:4 By <faith> Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity.

3982>peitho, pi'-tho; a prim. verb; to convince (by argument, true or false); by anal. to pacify or conciliate (by other fair means); reflex. or pass. to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) confident, make friend, obey, persuade, trust, yield.

HEB 11:4 By faith <Abel> offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

6> Abel, ab'-el; of Heb. or. [1893]; Abel, the son of Adam:-Abel.

H1893>Hebel, heh'-bel; the same as 1892; Hebel, the son of Adam:-Abel.

HEB 11:4 By faith Abel <offered> unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

4374>prosphero, pros-fer'-o; from 4314 and 5342 (includ. its alt.); to bear towards, i.e. lead to, tender (espec. to God), treat:-bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.

4314>pros, pros; a strengthened form of 4253; a prep. of direction; forward to, i.e. toward (with the genit. the side of, i.e. pertaining to; with the dat. by the side of, i.e. near to; usually with the accus. the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):-about, according to, against, among, at, because of, before, between, ([where-]) by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), + together, to ([you]) -ward, unto, with (-in). In comp. it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, assession to, or nearness at.

5342>phero, fer'-o; a prim. verb (for which other and appar. not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio, oy'-o; and enegko, en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, lit. and fig., as follows):- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driver, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto <God> a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].

3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more <excellent> sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

4118>pleistos, plice'-tos; irreg. superl. of 4183; the largest number or very large:-very great, most.

4183>polus, pol-oos'; includ. the forms from the alt. pollos; (sing.) much (in any respect) or (plur.) many; neut. (sing.) as adv. largely; neut. (plur.) as adv. or noun often, mostly, largely:-abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many much, oft (-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Comp 4118, 4119.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent <sacrifice> than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

2378>thusia, thoo-see'-ah; from 2380; sacrifice (the act or the victim, lit. or fig.):-sacrifice.

2380>thuo, thoo'-o; a prim. verb; prop. to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by impl.) to sacrifice (prop. by fire, but gen.); by extens. to immolate (slaughter for any purpose):-kill, (do) sacrifice, slay.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice <than> Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

3844>para, par-ah'; a prim. prep.; prop. near, i.e. (with gen.) from beside (lit. or fig.), (with dat.) at (or in) the vicinity of (obj. or subj.), (with acc.) to the proximity with (local [espec. beyond or opposed to] or causal [on account of]):-above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side ... by, in the sight of, than, [there-] fore, with. In compounds it retains the same variety of application.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than <Cain>, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

2503>iota, ee-o'-tah; of Heb. or. [the tenth letter of the Heb. alphabet]; "iota", the name of the ninth letter of the Gr. alphabet, put (fig.) for a very small part of anything:-jot.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by <which> he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

3739>hos, hos; includ. fem. he, hay; and neut. ^ ho, ho; prob. a prim. word (or perh. a form of the art. 3588); the rel. (sometimes demonstrative) pron., who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who (-m, -se), etc. See also 3757.

3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.

3757>hou, hoo; gen. of 3739 as adv.; at which place, i.e. where:-where (-in), whither ([-soever]).

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he <obtained> witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.

3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained <witness> that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.

3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was <righteous>, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

1342>dikaios, dik'-ah-yos; from 1349; equitable (in character or act); by impl. innocent, holy (absol. or rel.):-just, meet, right (-eous).

1349>dike, dee'-kay; prob. from 1166; right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution):-judgment, punish, vengeance.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, <God> testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].

3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God <testifying> of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.

3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his <gifts>: and by it he being dead yet speaketh.

1435>doron, do'-ron; a present; spec. a sacrifice:-gift, offering.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being <dead> yet speaketh.

599> apothnesko, ap-oth-nace'-ko; from 575 and 2348; to die off (lit. or fig.):-be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).

575> apo, apo'; a prim. particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; lit. or fig.):-(X here-) after, ago, at, because of, before, by (the space of), for (-th), from, in, (out) of, off, (up-) on (-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.

2348>thnesko, thnay'-sko; a strengthened form of a simpler prim. thano, than'-o (which is used for it only in certain tenses); to die (lit. or fig.):-be dead, die.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead <yet> speaketh.

3369>medepo, may-dep'-o; from 3366 and 4452; not even yet:-not yet.

3366>mede, may-deh'; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor:-neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).

4452>-po, po; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in comp. See 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.

HEB 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet <speaketh>.

2980>laleo, lal-eh'-o; a prol. form of an otherwise obsol. verb; to talk, i.e. utter words:-preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Comp. 3004.

3004>lego, leg'-o; a prim. verb; prop. to "lay" forth, i.e. (fig.) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is prop. to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by impl. to mean:-ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say (-ing, on), shew, speak, tell, utter.

HEB 11:5 By <faith> Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity.

3982>peitho, pi'-tho; a prim. verb; to convince (by argument, true or false); by anal. to pacify or conciliate (by other fair means); reflex. or pass. to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) confident, make friend, obey, persuade, trust, yield.

HEB 11:5 By faith <Enoch> was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

1802>Enok, en-oke'; of Heb. or. [2585]; Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian:- Enoch. ex. See 1537.

H2585>Chanowk, khan-oke'; from 2596; initiated; Chanok, an antediluvian patriarch:-Enoch.

1537>ek, ek; or ex, ex; a prim. prep. denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; lit. or fig.; direct or remote):-after, among, X are, at, betwixt (-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for (-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with (-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.

HEB 11:5 By faith Enoch was <translated> that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

3346>metatithemi, met-at-ith'-ay-mee; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (lit.) transport, (by impl.) exchange, (reflex.) change sides, or (fig.) pervert:-carry over, change, remove, translate, turn.

3326>meta, met-ah'; a prim. prep. (often used adv.); prop. denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (gen. association, or acc. succession) with which it is joined; occupying an intermediate position (between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722, X and less close than 4862):-after (- ward), X that be again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-) on, + our, X and setting, since, (un-) to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.

5087>tithemi, tith'-ay-mee; a prol. form of a prim. theo, theh'-o (which is used only as alt. in cert. tenses); to place (in the widest application, lit. and fig.; prop. in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which prop. denotes an upright and active position, while 2749 is prop. reflexive and utterly prostrate):-+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.

HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not <see> death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

1492>eido, i'-do; a prim. verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equiv. 3700 and 3708; prop. to see (lit. or fig.); by impl. (in the perf. only) to know:-be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know (-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Comp. 3700.

3700>optanomai, op-tan'-om-ahee; a (mid.) prol. form of the prim. (mid.) optomai, op'-tom'-ahee, which is used for it in certain tenses; and both as alt. of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intens. 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance):-appear, look see, shew self.

3708 horao, hor-ah'-o; prop. to stare at [comp. 3700], i.e. (by impl.) to discern clearly (phys. or ment.) ; by extens. to attend to; by Hebr. to experience; pass. to appear:-behold, perceive, see, take heed.

HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see <death>; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

2288>thanatos, than'-at-os; from 2348; (prop. an adj. used as a noun) death (lit. or fig.):-X deadly, (be...) death.

2348>thnesko, thnay'-sko; a strengthened form of a simpler prim. thano, than'-o (which is used for it only in certain tenses); to die (lit. or fig.):-be dead, die.

HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not <found>, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

2147>heurisko, hyoo-ris'-ko; a prol. form of a prim. heuro, hyoo'-ro; which (together with another cognate form heureo, hyoo-reh'-o) is used for it in all the tenses except the pres. and imperf.; to find (lit. or fig.):-find, get, obtain, perceive, see.

HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, <because> God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

1360>dioti, dee-ot'-ee; from 1223 and 3754; on the very account that, or inasmuch as:-because (that), for, therefore.

1223>dia, dee-ah'; a prim. prep. denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through (-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general import. Dia. See 2203.

3754>hoti, hot'-ee; neut. of 3748 as conj.; demonst. that (sometimes redundant); caus. because:-as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.

HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because <God> had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].

3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.

HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had <translated> him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

3346>metatithemi, met-at-ith'-ay-mee; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (lit.) transport, (by impl.) exchange, (reflex.) change sides, or (fig.) pervert:-carry over, change, remove, translate, turn.

3326>meta, met-ah'; a prim. prep. (often used adv.); prop. denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (gen. association, or acc. succession) with which it is joined; occupying an intermediate position (between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722, X and less close than 4862):-after (- ward), X that be again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-) on, + our, X and setting, since, (un-) to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.

5087>tithemi, tith'-ay-mee; a prol. form of a prim. theo, theh'-o (which is used only as alt. in cert. tenses); to place (in the widest application, lit. and fig.; prop. in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which prop. denotes an upright and active position, while 2749 is prop. reflexive and utterly prostrate):-+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.

HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for <before> his translation he had this testimony, that he pleased God.

4253>pro, pro; a prim. prep.; "fore", i.e. in front of, prior (fig. superior) to:-above, ago, before, or ever. In comp. it retains the same significations.

HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his <translation> he had this testimony, that he pleased God.

3331>metathesis, met-ath'-es-is; from 3346; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law):-change, removing, translation.

3346>metatithemi, met-at-ith'-ay-mee; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (lit.) transport, (by impl.) exchange, (reflex.) change sides, or (fig.) pervert:-carry over, change, remove, translate, turn.

HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this <testimony>, that he pleased God.

3140>martureo, mar-too-reh'-o; from 3144; to be a witness, i.e. testify (lit. or fig.):-charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.

3144>martus, mar'-toos; of uncert. affin.; a witness (lit. [judicially] or fig. [gen.]); by anal. a "martyr":-martyr, record, witness.

HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he <pleased> God.

2100>euaresteo, yoo-ar-es-teh'-o; from 2101; to gratify entirely:-please (well).

2101>euarestos, yoo-ar'-es-tos; from 2095 and 701; fully agreeable:- acceptable (-ted), wellpleasing.

HEB 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased <God>.

2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].

3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.

HEB 11:6 But <without> faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.

5565>choris, kho-rece'; adv. from 5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as prep.):-beside, by itself, without.

5561>chora, kho'-rah; fem. of a der. of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often includ. its inhab.):-coast, county, fields, ground, land, region. Comp. 5117.

HEB 11:6 But without <faith> [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.

4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity.

3982>peitho, pi'-tho; a prim. verb; to convince (by argument, true or false); by anal. to pacify or conciliate (by other fair means); reflex. or pass. to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) confident, make friend, obey, persuade, trust, yield.

HEB 11:6 But without faith [it is] <impossible> to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.

102> adunatos, ad-oo'-nat-os; from 1 (as a neg. particle) and 1415; unable, i.e. weak (lit. or fig.); pass. impossible:-could not do, impossible, impotent, not possible, weak.

1> a, al'-fah; of Heb. or.; the first letter of the alphabet; fig. only (from its use as a numeral) the first:-Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so in many words beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).

1415>dunatos, doo-nat-os'; from 1410; powerful or capable (lit. or fig.); neut. possible:-able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.

HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to <please> [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.

2100>euaresteo, yoo-ar-es-teh'-o; from 2101; to gratify entirely:-please (well).

2101>euarestos, yoo-ar'-es-tos; from 2095 and 701; fully agreeable:- acceptable (-ted), wellpleasing.

HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that <cometh> to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.

4334>proserchomai, pros-er'-khom-ahee; from 4314 and 2064 (includ. its alt.); to approach, i.e. (lit.) come near, visit, or (fig.) worship, assent to:- (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).

4314>pros, pros; a strengthened form of 4253; a prep. of direction; forward to, i.e. toward (with the genit. the side of, i.e. pertaining to; with the dat. by the side of, i.e. near to; usually with the accus. the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):-about, according to, against, among, at, because of, before, between, ([where-]) by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), + together, to ([you]) -ward, unto, with (-in). In comp. it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, assession to, or nearness at.

HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to <God> must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.

2316>theos, theh'-os; of uncert. affin.; a deity, espec. (with 3588) the supreme divinity; fig. a magistrate; by Heb. very:-X exceeding, God, god [-ly, -ward].

3588>ho, ho; includ. the fem. he, hay; and the neut. to, to, in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-the, this, that, one, he, she, it, etc. ^ ho. See 3739.

HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must <believe> that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.

4100>pisteuo, pist-yoo'-o; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by impl. to entrust (espec. one's spiritual well-being to Christ):-believe (-r), commit (to trust), put in trust with.

4102>pistis, pis'-tis; from 3982; persuasion, i.e. credence; mor. conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), espec. reliance upon Christ for salvation; abstr. constancy in such profession; by extens. the system of religious (Gospel) truth itself:- assurance, belief, believe, faith, fidelity.

HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a <rewarder> of them that diligently seek him.

3406>misthapodotes, mis-thap-od-ot'-ace; from 3409 and 591; a remunerator:- rewarder.

3409>misthoo, mis-tho'-o; from 3408; to let out for wages, i.e. (mid.) to hire:-hire.

591> apodidomi, ap-od-eed'-o-mee; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):-deliver (again), give (again), (re-) pay (-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.

HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that <diligently> seek him.

1567>ekzeteo, ek-zay-teh'-o; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (fig.) investigate, crave, demand, (by Hebr.) worship:-en-(re-) quire, seek after (carefully, diligently).

1537>ek, ek; or ex, ex; a prim. prep. denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; lit. or fig.; direct or remote):-after, among, X are, at, betwixt (-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for (-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with (-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.

2212>zeteo, dzay-teh'-o; of uncert. affin.; to seek (lit. or fig.); spec. (by Heb.) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):-be

HEB 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently <seek> him.

1567>ekzeteo, ek-zay-teh'-o; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (fig.) investigate, crave, demand, (by Hebr.) worship:-en-(re-) quire, seek after (carefully, diligently).

1537>ek, ek; or ex, ex; a prim. prep. denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; lit. or fig.; direct or remote):-after, among, X are, at, betwixt (-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for (-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with (-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.

2212>zeteo, dzay-teh'-o; of uncert. affin.; to seek (lit. or fig.); spec. (by Heb.) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):-be


1 Practice FAITH 2 Perceive Reality 3 Pursue Opportunity 4 Preserve Relationships 5 Prepare Today 6 Perform Integrity
7) Produce Quality 8) Scripture Helps 9) Christian Virtues
THE HIGHEST POWER
GETTING YOUR WORLD UNDER CONTROL